Acerca de

"Sed ut perspiciatis unde omnis iste natus error sit voluptatem accusantium doloremque laudantium. Nemo enim ipsam voluptatem quia voluptas sit aspernatur aut odit aut fugit, sed quia consequuntur magni dolores eos qui ratione voluptatem sequi nesciunt."

gimmie shelter en pitchfork viernes, 16 de marzo de 2007 |

Pitchfork estrena Gimmie Shelter, del twelve de patti smith. Se puede bajar de esta página para su escucha.
"Gimme Shelter", her re-envisioning of the Stones classic, isn't so different instrumentally from the original, but Smith's bluesy inflections, while hitting on Jagger's low-end growl, also retains her trademark inflection, chewing on the final syllables until they stretch and snap like bubblegum.
PITCHFORK New Music: Patti Smith: "Gimme Shelter" (Rolling Stones cover) [MP3]
La canción de los Stones es de esas perfectas, desde el comienzo arrebatador hasta el final con I tell you love, sister, it's just a kiss away / It's just a kiss away repetido... Difícil hacer una versión. Y la de patti smith no me ha impresionado especialmente. Resuelve con solvencia, rompe la voz cuando quiere y por supuesto frasea como se supone que debe hacerlo. Pero claro, para quien esté acostumbrado a lo que hizo -sin ir muy lejos en el tiempo- con el wicked messenger de Dylan, esta se queda un tanto corta. Y no es que sea mala. Lo de siempre. Podría ser buena... pero no para patti smith. ¿Es exigir mucho? Probablemente. La disfrutaré. Pero en este caso, los Rolling Stones siguen llevándome más lejos. Y espero que haya un billete de esos en alguna de las once restantes. Mientras, seguiré con esta, claro.

ANOTACION: En la página oficial han retrasado la fecha de publicación hasta el 24 de abril.

Etiquetas: ,

cat power: videos en RS |


Cuatro (el artículo dice cinco) canciones grabadas por Chan Marshall acompañada únicamente por su guitarra o el piano en el estudio de la revista Rolling Stone en Seattle. Las canciones que interpreta son:

1. Crying, Waiting, Hoping de Buddy Holly [enlace DIRECTO]
2. Love & Communication [enlace DIRECTO]
3. Remember me de Otis Redding [enlace DIRECTO]
4. Who Knows Where the Time Goes de Sandy Denny [enlace DIRECTO]

Listen to five tracks recorded live in our Seattle studio by indie rock’s preeminent chanteuse, Chan Marshall, aka Cat Power. As usual, Cat Power’s mini-set included an insightful mix of completely reinterpreted covers (Buddy Holly’s “Crying, Waiting, Hoping,” which the Beatles also recorded, and Sandy Denny’s haunting folk rock ballad “Who Knows Where the Time Goes”) in addition to shiver-inducing renditions of Marshall’s own brilliant tunes (”Love & Communication,” for example). Check out the songs, recorded exclusively for Rolling Stone, here.

FUENTE: Rolling Stone Original: Exclusive Cat Power Videos
El formato es Real Media. La página de los vídeos.


DOWNLOAD: Love and Communication versión voz+guitarra para la KCRW, Morning Becomes Eclectic, el martes 12 de septiembre de 2006. Para escuchar todo el show.

Etiquetas: ,

cat power: secretos de belleza (parte 2) martes, 13 de marzo de 2007 |

cat power by stefano giovannini
Fotografía de Stefano Giovannini

[continuación]

HARP: A pesar de lo que has dicho antes, no puedes negar que este ha sido un gran año para tí.
Sí. Siento una gran felicidad. Me siento como -le decía esto a alguien ayer porque mi amigo está tratando de dejar la bebida. Y ya sabes, el alcoholismo es cosa de mi familia cercana. Y nunca pensé que tuviese un problema. De cualquier forma, me siento como si esto fuesen las Olimpiadas, y ni siquiera hice las pruebas, pero gané. Así es como me siento en este momento, y eso vale más que una campaña de publicidad que puede, ya sabes, comprarme un apartamento en Nueva York.

HARP: Cuando te odias a tí mismo, mantienes las cosas positivas a raya, pero cuando eres feliz contigo misma entonces todo lo demás se pone es su lugar.
Sí. Y te mantiene divertida, también.

HARP: Bueno, tú eres realmente divertida. Recuerdo que me dijiste que querías ser cómica (stand-up comedian) la primera vez que me encontré contigo.
¿Dije eso? Eso es gracioso, colega. Porque soy Acuario.

HARP: ¿Todavía sientes que estás en guerra contigo misma?
No, para nada. Todo eso cambió después de estar en el hospital. Eso fue como estar en el fondo del pozo donde pensaba que estaba en el infierno cuando estaba en el hospital. De hecho creía que estaba en el infierno y que los doctores eran como, no sé si ellos eran Satán. Como en una película mala. Me decía a mí misma cada día, “Esto es el infierno”.

(Al de la manicura) ¿Estás enfadado conmigo?

HARP: ¿Todavía le preguntas a la gente que si está enfadada contigo? ¿Por qué haces eso?
Creo que lo hago porque es la manera en la que crecí. Cuando eres criada por una madre bipolar tienes que tener miedo, porque si das la vuelta al pomo de la puerta cuando llegas a casa desde el colegio haciendo demasiado ruido, tienes un jodido problema, ¿sabes? O recibía una paliza de cualquier forma. Pienso que siempre tuve miedo por esa razón.

HARP: Pero claramente ya no tienes miedo nunca más. Ahora que has parado de beber, ¿ya no tienes miedo de estar encima del escenario?
Bueno, no se trata sólo de la bebida. Se trata de la supervivencia. ¿Recuerdas el pozo del infierno del que te hablaba hace un momento? No dejé de rezar todo el tiempo que estuve en el hospital. “Por favor, Dios, dame una oportunidad más. Me arrepiento por estar aquí”. Y los doctores me veían -porque se suponía que me tenían que mantener ahí durante un mes- y me dicían que iba a estar ahí durante mucho tiempo. Decían que no iba a irse de aquí en un tiempo.
Porque no era consciente, colega. Y después, en el sexto día -era todo tan bíblico. Una lástima que no ocurriese en el séptimo día. Pero el sexto día, el doctor, que era de Columbia, era como, “¿Cómo te sientes hoy, Charlene?” Y respondía que me encontraba bien, sólo, ya sabes, un poco asustada por toda la gente que se pasaba la noche gritando y todo eso. Y me decía, “Eso es comprensible. Comprendo que no es fácil. ¿Entonces estás teniendo algún pensamiento raro esta mañana?” Yo era como, no. “¿Puedes decirme exactamente qué piensas, por qué estás aquí, cual es tu principal problema en tu vida?” Y no podia pensar en nada. La única cosa en la que podía pensar era, tengo un problema con la bebida. Y eso era todo lo que había. Y él actuaba como, “Ok. Estamos empezando con buen pie. Creo que voy a dejarte marchar mañana”. Porque estaba reaccionando muy bien a la medicación.
Y gracias a Dios que lo hice. Estaba literalmente cagada de miedo por cada día que pasaba allí. Estaba puerta con puerta con ese tío cubano que era terriblemente, horriblemente, físicamente violento, y las puertas no tienen cerraduras. En el desayuno, nadie se sentaba cerca de él, porque daba miedo y era grande y violento. Siempre estaba asustada de la gente, así que siempre he tenido la tendencia a ser la última, y siempre me tenía que sentar enfrente de él. Así que aprendí. Aprendí a estar antes y así podría elegir dónde quería sentarme, y entonces él empezaría a sentarse conmigo, así que era como jugar a las damas allí dentro. Pero él me podía decir cosas como, “Voy a hacer que me chupes la polla y da-da-da, tú, puta zorra, me vas a chupar la polla, da-da-da-da-da”. Y aprendí rápidamente que, sí, estoy en el infierno. Pero entonces me dije, “Chan, no estás loca. Tienes que tratar de recordar eso”. Entonces espabilé. Probablemente gracias a aquel cubano loco.
Así que cuando hablas de la gente que me ha preguntado, “Oh, así que ahora no bebes, ahora te encuentras cómoda en el escenario”, es porque, colega, salí de aquel sitio y me dí cuenta de todas las cosas maravillosas que tengo en la vida, todos los maravillosos amigos, y los maravillosos recuerdos y la alegría y la suerte y los fans. Cosas en las que nunca me había fijado o reconocido, o incluso apreciado. Cuando toqué en el Town Hall (en Nueva York) nunca me dí cuenta que ellos (los fans) estaban allí para verme a mí. Nunca lo supe antes. Me sentía agradecida por su apoyo y su fe en mí cuando estaba tan confundida. Porque nunca supe que estaba confundida, tan hecha polvo.

HARP: ¿Ha cambiado tanto la manera en la que te sientes encima del escenario?
Sí. Como, por ejemplo, el estado de ánimo se establece en la prueba de sonido, cuando mi corista o mi bajista o alguien en la banda empieza a tararear una canción como “Can't Get Enough of Your Love, Babe”, y entonces la banda al completo empieza a tocar y luego la empiezo a cantar. Y me recuerda, colega, que esto es divertido y shit. Y eso es lo que ha cambiado, ellos son mis iguales y han estado dando vueltas a la manzana y son mayores.

HARP: ¿Piensas que es porque también todos ellos son del sur?
Exactamente. Nos entendemos entre nosotros.

HARP: ¿Qué es lo que más ha cambiado después de que te dejases el hospital?
Ya no mando correos electrónicos nunca. Lo dejé. Cuando salí del hospital dejé de hablar por teléfono. Ahora estoy hablando contigo, pero dejé el e-mail y dejé de hablar. Uno de mis mejores amigos voló a Nueva York, [porque] tenían un mal presentimiento sobre mí [y] aporrearon mi puerta hasta que la abrí. Ella me dió su teléfono, y su número de teléfono secundario. Y ese es el número al que me estás llamando.

HARP: ¿Qué te inspira?
¿Que qué me inspira ahora? Ahora me encanta caminar. Como solía tener que, en Nueva York, caminar al trabajo desde la Avenida B, recorrer toda la calle hasta Washington en el West Village, con la nieve, ¿sabes? Así que pienso que odiaba andar sólo por esa razón. Ahora adoro andar y realmente he tenido grandes pensamientos.

HARP: ¿Estás escribiendo material ahora?
Lo estoy. Escribí esta que a mi amiga Susana [la que me salvó la vida] le encanta. Ella llora siempre que la toco, y ahora lloro yo también, desde que me dijo que ella lo hacía. Se titula “Oh, time”. Y el estribillo es “A ticket to Atlanta/Family knows another now/A ticket from Atlanta/Family knows a mother’s shot down, but you win/I give in/Oh, time, great healer”. Esta es la nueva canción.

HARP: ¿Qué es sagrado para tí?
Oh tío, el sexo.

HARP: ¿Es tu belleza un arma o una maldición?
Ninguna de las dos, es una bendición y un juguete. Y no es un arma; no me siento de ninguna manera sobre mi individualismo. Y siento como si mi belleza fuese mi individualismo. Me siento un anuncio.

HARP: Bueno, lo vas a ser.
Lo sé, es cierto. Mierda. Mi belleza en un juguete. Mi belleza es un bolso de Chanel, colega.

Publicado por primera vez en diciembre de 2006
HARP Magazine Cat Power: Beauty Secrets

Etiquetas: ,

cat power: secretos de belleza (parte 1) domingo, 11 de marzo de 2007 |

Traducción más o menos libre del artículo de HARP Magazine Cat Power: Beauty Secrets
Por Jaan Uhelszki
foto by stefano giovannini
Fotografía de Stefano Giovannini

Chan Marshall tiene una belleza espectral, encantada y etérea como las canciones que fabrica. Lo que la hace incluso más extraordinaria, es comprobar lo humilde que es, insistiendo en que ella simplemente tuvo la suerte de estar en el sitio adecuado en el momento adecuado. Mientras que difícilmente esta es la historia completa, sí es exactamente como el jefe de Chanel, Karl Lagerfeld, decidió hacer de ella la nueva “Cara de Chanel”, después de descubrir a la atractiva cantante fumando un cigarro fuera del Hotel Mercer de Nueva York. Según Marshall, no fue nada importante, pero si has escuchado cualquiera de sus siete discos y numerosas colaboraciones sabrás que es la reina de la subestima. No últimamente. Tras meterse lentamente en una espiral fuera de control después de una mala ruptura amorosa hace cuatro años, Marshall finalmente se enfrentó a sus demonios y se internó en una clínica de rehabilitación, que para ella fue el séptimo circulo del infierno. Sobrevivió –y eso es algo de lo que se enorgullece siempre- y ha logrado, finalmente, evitar los ataques nerviosos en el escenario por los que llegó a ser famosa. Habla a Harp sobre el amor, la pérdida y Louis Vuitton.

HARP: Ahora eres la Cara de Chanel.
Yeah.

HARP: Eso es asombroso. ¿Cómo te sientes por ello?
Lo sé. Bueno, no he firmado el contrato todavía. Tan pronto como firme el contrato voy a sentirme de alguna manera libre. Me voy a mudar de nuevo a Nueva York porque puedo permitirme vivir allí.

HARP: ¿Cómo sucedió?
Estaba sentada sobre una pila de equipajes Louis Vuitton, bebiendo agua, con una manzana y un cigarro en la mano, mi teléfono móvil, oh, y dos guitarras, y sale Karl Lagerfeld. Se acerca, me mira y dice, “sólo una mujer puede parecer glamurosa cuando está fumando.” Y me bajé mis gafas y señalando a mis ojos le dije: “¿Con esto?”

HARP: ¿Qué quieres decir “con esto”?
Las bolsas bajo mis ojos.

HARP: Estoy pensando que debes haber roto tu racha de mala suerte porque tus shows han sido tan extraordinarios, y ahora te ocurre esto de Chanel.
Amigo, estoy de acuerdo. Es una manera de volver a mí. Una manera de volver a ser yo de nuevo. Una manera de volver a Nueva York –si consigo la campaña, si firman el contrato.

HARP: ¿Así que ahora estás viviendo en Miami?
Yeah.

HARP: Bien, ¿por qué no te casas con Iggy Pop? Él vive en Miami. Estarías tan llamativa con él.
A él no le gusto. No se siente atraído por mí. Bob Dylan es el único tío al que realmente amo. Y quiero a Iggy, no me malinterpretes, pero no hasta llegar a tener hijos y una casa; pienso que con Iggy podría hacer el papel de novia, pero no podría hacer el de esposa.

HARP: ¿Has conocido alguna vez a Dylan?
¿Estás colocado? Dios, no, nunca lo he conocido. Su hijo Sam vino a verme tocar en L.A., y de hecho yo le pedí que me ayudase a participar en la gira de su padre. No creo que nadie le hable a Sam sobre su padre. Sabes a lo que me refiero; es como un tema vetado. Pero decidí sacar el tema. Es una larga historia. Así que le ví y fue como, la primera cosa que le dije fue algo como, “colega, ¿puedes ayudarme a estar en la gira de tu padre?” El simplemente, estaba en estado de shock, ya sabes. Pero no me preocupó porque es algo así como que tengo 34 años. Su padre no se está haciendo más joven. No es porque quiera ganar dinero y tampoco es porque quiera decir que conocí a Bob Dylan. Es sólo que quiero estar en esa gira y tocar mis canciones. Y tener la oportunidad de una posible conversación con él, o dejarle saber que estoy a su espalda (that I have his back). Le dí a Sam algunos de mis DVDs y discos para que se los enviase a su padre.

HARP: ¿Y has escuchado algo?
No, él escogió a los Raconteurs y a los Kings of Leon. Yo estaba presionando. Era como “por favor, ya sabes, porque aquí hay un hueco más de dos semanas. Digo, ¿qué pasa con Cat Power?” Y creo que es porque soy una chica, ya sabes, porque le gustan las fiestas con salchichas (because he loves sausage parties).

HARP: Escuché que pasaste por un infierno por una ruptura sentimental...
Sí, eso es por lo que estuve tan deprimida en estos últimos cuatro años. Es lo que me tuvo ahí. Él (su ex-novio Daniel) se sentió rechazado por mí durante mucho tiempo, por causa de las giras, entrevistas y todo eso, así que empezó a beber. No le culpo. Le entiendo. No le entendí entonces. Estos cuatros cuatro años mientras fingía que estaba bien emborrachándome cada día. Cuando rompimos, ahí es cuando empecé a ir cuesta abajo.

HARP: Imagino que no hay una razón más noble para beber que tratar de lavar un corazón roto.
Sí, ¿pero durante cuatro años? Como ¡ya basta!. Porque en todo aquel tiempo, me engañaba pensando que nada iba mal, estando tan borracha todo el tiempo. Ni siquiera rompimos, tío. No rompimos. Simplemente, (la situación) se volvió tan locura como pudo. Algunas veces, simplemente no puedes desconectar tu corazón.

HARP: Así que tu corazón todavía está con él.
Oh, al cien por cien. Lo supe especialmente después de verle en la cafetería donde trabaja justo hace unas dos semanas. Fuí a verle. Estos cuatro años han sido como si él estuviera muerto. Durante los últimos años he tenido tantos amigos que han pasado a mejor vida, de cualquier manera. Era como si Daniel estuviese muerto esos cuatro años y eso es por lo que yo estaba de luto, y las pesadillas sobre él y todo lo demás. Cuando lo ví, y me marché y entré en el taxi, era como si hubiese tenido un regalo de Dios, como volver a ver a un amigo de vuelta a la tierra, vivo. Así es como lo sentí. Como si fuese tan feliz por que él estaba vivo.

(Continúa...)

Etiquetas: ,

patti smith: twelve en v.o. (parte 2) jueves, 8 de marzo de 2007 |

Envio la segunda parte de las canciones que versionará patti smith en twelve. Estas son:

- Neil Young 'Helpless'
- The Beatles 'Within You Without You'
- Jefferson Airplane 'White Rabbit'
- Paul Simon 'The Boy In The Bubble'
- The Doors 'Soul Kitchen'
- The Allman Brothers Band 'Midnight Rider'


DOWNLOAD: other six of twelve (original version)

Etiquetas: ,

patti smith: twelve en v.o. (parte 1) miércoles, 7 de marzo de 2007 |

He recopilado, dentro de mis posibilidades, algunas de las versiones originales de las canciones que aparecerán en twelve.

- Jimi Hendrix 'Are You Experienced?'
- Tears For Fears 'Everybody Wants To Rule the World'
- The Rolling Stones 'Gimme Shelter'
- Bob Dylan 'Changing Of The Guards'
- Nirvana 'Smells Like Teen Spirit'
- Stevie Wonder 'Pastime Paradise'

DOWNLOAD: six of twelve

En post anteriores, están Helpless y Soul Kitchen. Intentaré completar las que faltan, si alguien quiere mandar alguna al correo, será bienvenida. Parece variada la selección, ¿no?.

Etiquetas: ,

posible origen del título icky thump domingo, 4 de marzo de 2007 |

El título de icky thump procede de un coloquialismo del norte de Inglaterra (northshireisms), un dialecto que ha sido puesto por escrito en muy pocas ocasiones. La expresión de la zona es "by ecky-thump", y es una exclamación de sorpresa. "Ecky" es de un eufemismo de "heck" (infierno) y el origen del "thump" no parece estar muy claro.
It's a north England saying, generally an exclamation of surprise, disbelief or in recognition of something amazing. The 'ecky comes from 'eck (heck), which is a bastardisation - or euphamism - of "hell". Where the thump comes in exactly, I'm not sure. My best guess is an onamatopiaic partner for "hells bells!"
Fuente: Yahoo answers

The Goodies es una serie británica bastante surrealista emitida entre 1970 y 1980. En ella se mezclan sketches con fragmentos de "comedia de situación". Existe un episodio de Marzo de 1975, titulado Kung Fu Kapers (y conocido también como Ecky Thump, de ahí la posible relación). En ese capítulo, uno de los protagonistas, Bill, se revela como un experto en un arte marcial de Lancanshire -condado al norte de Inglaterra-, cuyo nombre es Ecky Thump, y que consiste en, vestido con gorra y tirantes, ir golpeando a la gente con morcillas. Como curiosidad, añadir que un hombre de 50 años del condado de Norfolk, murió de risa literalmente, tras ver este episodio. Después de 25 minutos de reir sin parar, cayó desplomado por un ataque al corazón.

¿Relaciones con lo que será el disco? Espero que ninguna, sinceramente. De momento, datos, datos, datos...

Etiquetas:

white stripes: nuevo disco Icky Thump viernes, 2 de marzo de 2007 |


Según Triple Tremelo, está previsto que salga en Junio de este año.

El mensaje en la página oficial de grupo, con fecha del 28 de febrero 2007 es bastante irónico.

TRADUCCION:

A todos los Candy Cane Children de la tierra:
The White Stripes han terminado de grabar y mezclar su sexto album. El título es:

"Icky Thump"

y es el primero que incluye una canción, que curiosamente (y no irónicamente) tiene el mismo título que el disco. Si bien algunos habitantes del norte de Inglaterra podrían prácticamente reconocer el título, The White Stripes lo han escrito con faltas de ortografía intencionadamente "sólo por placer" y "metáforicamente", y para evitar posibles pleitos de los gestores de Billy Eckstine.

El disco fue grabado en Nashville en el Blackbird Studio. And word around the sewing circle is that many of your favorite White Stripe type songs may not be your favorite (pronounced favaright) White Stripe type songs for long.

Algunos títulos de canciones incluyen:
  • Catch Hell Blues
  • Little Cream Soda
  • Monkeys Have It Easy (descartada)
  • Rag And Bone
  • Clicky Bump (retitulada como something pleasant)
  • Blue Orchid (trasladada al disco anterior)
  • You Don't Know What Love Is (You Just Do As You're Told)

Ha sido el tiempo más largo que el encantador duo ha estado jamás en el estudio, contabilizando un total de casi tres semanas. Se ha dicho que Jack y Meg parecía como si "estuviesen casi en ello". Incluso se ha citado que Meg salía de una lavandería local de Nashville diciendo que el disco estaba, según sus cálculos; "acabado", "musicalmente maduro" y finalmente, aunque con un sonido un tanto apagado, "bien".

Los Stripes pronto emitirán un comunicado oficial diciendo: "estamos haciéndolo lo mejor que podemos (sea lo que sea eso) para poner a la venta el disco tan pronto como sea corporativamente posible. Y a pesar de estar cansados, desgastados, hartos, hambrientos, fríos, y abandonados sin una pizca de nutrientes entre nosotros, estamos en la tesitura de planear espectáculos de tipo performance alrededor del mundo.

Asimismo, en la página oficial hay un vídeo de poco más de 30" de los White Stripes trabajando en una minuciosamente áspera y horrorosa primeriza versión de un tema del nuevo álbum titulado I'm Slowly Turning Into You...



(la música ha sido reemplazada con sampleados de teclados de mitad de los ochenta para prevenir lo que los analistas de la industria llaman ahora "apropiación furtiva de canciones")

Por: Kitayna Ireyna Tatanya Kerenska Alisof. Informando para el MOSCOW BUGLE"

Etiquetas:

patti smith: las canciones de twelve jueves, 1 de marzo de 2007 |

Lista de canciones:

- Jimi Hendrix 'Are You Experienced?' (Are you experienced?, 1967)
- Tears For Fears 'Everybody Wants To Rule the World' (Songs from the Big Chair, 1985)
- Neil Young 'Helpless' (Crosby, Stills, Nash & Young Déjà Vu, 1970)
- The Rolling Stones 'Gimme Shelter' (Let it bleed, 1969)
- The Beatles 'Within You Without You' (Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band, 1967)
- Jefferson Airplane 'White Rabbit' (Surrealistic Pillow, 1967)
- Bob Dylan 'Changing Of The Guards' (Street Legal, 1978)
- Paul Simon 'The Boy In The Bubble' (Graceland, 1986)
- The Doors 'Soul Kitchen' (The Doors, 1967)
- Nirvana 'Smells Like Teen Spirit' (Nevermind, 1991)
- The Allman Brothers Band 'Midnight Rider' (Idlewild South, 1970)
- Stevie Wonder 'Pastime Paradise' (Songs in the Key of Life, 1976)

En estos momentos la página no oficial de Sari Gurney es la única fuente que conozco, pero parece bastante fiable.

(del artículo de The Boston Globe, 16 febrero 2007)
Tienes un album de versiones, "Twelve", que saldrá en Abril. ¿Cómo escogiste el material?
PS. Fue tan idiosincrásico (??). Tenía una lista, y terminé haciendo cinco de las canciones de la lista, algunas porque me gusta el artista, otras porque me gusta la letra. Y otras simplemente ocurrió que soñé que las grababa. Por ejemplo, Soul kitchen. Soñé que estaba cantando esa canción, y por la mañana salí fuera y un camión de los servicios sanitarios estaba en la calle enfrente de mí y sonaba Soul kitchen. Me supuse que sería mejor hacerlo. El destino tuvo a bien mandarme esas canciones.
© Copyright 2007 Globe Newspaper Company.

Download: Soul Kitchen, de The Doors. Sexy.

Etiquetas: ,